

# global stuff
@months_abv=("jan.","feb.","mar.","apr.","mei","jun.","jul.","aug.","sep.","okt.","nov.","dec.");
@months=("januari","februari","maart","april","mei","juni","juli","augustus","september","oktober","november","december");
@day_names = ("zondag", "maandag", "dinsdag", "woensdag", "donderdag", "vrijdag", "zaterdag");
@day_names_abv = ("zo", "ma", "di", "wo", "do", "vr", "za");

$lang{months_abv} = ["jan.","feb.","mar.","apr.","mei","jun.","jul.","aug.","sep.","okt.","nov.","dec."];
$lang{months} = ["januari","februari","maart","april","mei","juni","juli","augustus","september","oktober","november","december"];
$lang{day_names} = ["zondag", "maandag", "dinsdag", "woensdag", "donderdag", "vrijdag", "zaterdag"];
$lang{day_names_abv} = ["zo", "ma", "di", "wo", "do", "vr", "za"];

$lang{am} = "vm";
$lang{pm} = "nm";

$lang{charset} = "iso-8859-1";

$lang{custom_template_fail} = "Poging om template bestand ###template### te laden is mislukt. Gebruik nu standaard kalender template.";
$lang{default_template_fail} = "Standaard template bestand: ###template### lijkt niet te bestaan.";

$lang{tab_text} = ["Kalenders", "Voeg item toe", "Kalender settings"];
             
             
$lang{logout} = "logout";
$lang{login} = "login";
$lang{submit} = "verstuur";


# stuff on calendars controls
$lang{controls_change} = "Wijzig!";
$lang{controls_start_month} = "Start maand";
$lang{controls_num_months} = "Aantal maanden weergeven:";
$lang{controls_calendar_label} = "Kalendar:";
$lang{controls_display_label} = "Weergave:";

$lang{controls_display_type} = ["Kalender","Lijst van items","Item details"];

# other stuff on calendars tab
$lang{previous_month} = "&lt; vorige maand";
$lang{previous_months} = "&lt; vorige ###num### maanden";

$lang{next_month} = "volgende maand &gt;";
$lang{next_months} = "volgende ###num### maanden &gt;";

$lang{add_event_on_this_day} = "Voeg item toe op deze dag";
$lang{add_event_to_this_calendar} = "Voeg item toe aan deze kalender";
$lang{edit_calendar_options} = "Wijzig kalender options";
$lang{make_custom_calendar} = "Maak een eigen kalender";

# custom calendar stuff
$lang{custom_calendar_title}  = "Eigen Kalender";
$lang{custom_calendar_choose_calendar}  = "Kies Kalender";
$lang{custom_calendar_choose_bg_calendar}  = "Kies Achtergrond Kalender(s)";
$lang{custom_calendar_display_type}  = "Weergave type?";
$lang{custom_calendar_time_range}  = "Tijdsbestek:";
$lang{custom_calendar_make_calendar}  = "Maak Kalender!";

# context menu stuff
$lang{context_menu_edit_event} = "Wijzig dit item";
$lang{context_menu_clone_event} = "Kopieer dit item";
$lang{context_menu_delete_event} = "Verwijder dit item";

# stuff on add/edit calendars tab
$lang{tab2_view_calendar_details} = "Bekijk details van deze kalender";
$lang{tab2_edit_delete} = "Wijzig / Verwijder deze kalender";
$lang{tab2_view_new_calendars} = "Toon nog goed te keuren nieuwe kalenders";
$lang{tab2_no_new_calendars} = "(momenteel geen)";
$lang{tab2_some_new_calendars} = "(<b>###num###</b> in het bestand)";
$lang{tab2_select_a_calendar} = "Kies een kalender:";
$lang{tab2_add_new_calendar} = "Voeg kalender toe";

$lang{add_new_ical_calendar} = "Voeg iCal Kalender toe";
$lang{ical_url} = "iCal url";
$lang{add_ical} = "Voeg iCal toe!";   

$lang{edit} = "wijzig";
$lang{edit_calendar} = "Wijzig Kalender";
$lang{fields_text1} = "Velden met";
$lang{fields_text2} = "deze kleur";
$lang{fields_text3} = "zijn verplicht.";

$lang{add_edit_calendars_tab0} = "Kalender details";
$lang{add_edit_calendars_tab1} = "Andere Kalenders";
$lang{add_edit_calendars_tab2} = "Stijl & Weergave";
$lang{add_edit_calendars_tab3} = "Speciale Opties";
$lang{add_edit_calendars_tab4} = "Gebruikers & Wachtwoorden";
$lang{help_on_this} = "Wat is dit?";

$lang{calendar_title} = "Kalender Naam:";
$lang{calendar_link} = "Kalender URL:";
$lang{calendar_details} = "Kalender Details:";
$lang{preview_calendar_details} = "Voorbeeld Kalender Details";
$lang{preview_calendar_title} = "Voorbeeld Kalender";
$lang{preview_calendar_temp_title} = "Kalendernaam komt hier!";
$lang{background_calendars2} = "(hun items worden in de achtergrond getoond)";
$lang{background_calendars3} = "Lokaal samengevoegde kalenders:";

$lang{remote_background_calendars_none} = "Geen!";
$lang{remote_background_calendars1} = "Remote samengevoegde kalenders:";
$lang{get_remote_calendars} = "Voeg remote kalenders toe";
$lang{get_remote_calendars_url} = "URL van Plans installaties om remote kalender(s) te openen:";
$lang{get_remote_calendar2_singular} = "nieuwe remote kalender zal toegevoegd worden aan"; 
$lang{get_remote_calendar2_plural} = "nieuwe remote kalenders zullen toegevoegd worden aan"; 
$lang{get_remote_calendar3} = "Verwijder";

$lang{get_remote_calendar4} = "Remote kalender <b>###remote url###</b> id <b>###remote id###</b> <b>niet</b> toegevoegd (identieke remote kalender bestaat al)";
$lang{get_remote_calendar5} = "Remote kalender <b>###remote url###</b> id <b>###remote id###</b> verwijderd";

$lang{detect_remote_calendars1} = "Remote kalenders op";
$lang{detect_remote_calendars2} = "Samenvoegen?";
$lang{detect_remote_calendars3} = "Wachtwoord vereist";
$lang{detect_remote_calendars4} = "Gekozen kalenders samenvoegen";
$lang{detect_remote_calendars5} = "Geen remote kalenders gevonden!";

$lang{selectable_calendars1} = "Te kiezen kalenders:";
$lang{selectable_calendars2} = "(keuze menu op hoofdpagina)";
$lang{selectable_calendars3} = "Uitgeschakeld";

$lang{new_calendars_automatically_selectable} = "Maak deze kalenders automatisch kiesbaar ";
$lang{allow_remote_calendar_requests} = "Maak deze kalender beschikbaar voor andere geinstalleerde Plans";
$lang{remote_calendar_requests_password1} = "Wachtwoord vereist";

$lang{cal_events_display_style1} = "Algehele kalender weergave stijl:";
$lang{cal_events_display_style2} = "Kalender kleur";
$lang{cal_events_display_style3} = "Kalender icoon";

$lang{bg_events_display_style1} = "Samengevoegde kalender weergave stijl:";
$lang{bg_events_display_style2} = "Normaal";
$lang{bg_events_display_style3} = "Enkele kleur";
$lang{bg_events_display_style4} = "Gedimd";
$lang{bg_events_display_style5} = "Voorbeeld:";
$lang{bg_events_display_style6} = "Item";
$lang{bg_events_display_style7} = "Achtergrond item";
$lang{bg_events_display_style8} = "Alle kalenders samenvoegen in lijst?";

$lang{default_number_of_months} = "Standaard aantal te tonen maanden:";
$lang{max_months} = "Maximaal aantal te tonen maanden:";
$lang{timezone_offset} = "Tijdzone verschil (in uren):";
$lang{date_format} = "Datum formaat:";
$lang{week_start_day} = "Week start op dag:";

$lang{event_change_email} = "Email bij toevoegen/wijzigen item:"; 

$lang{popup_window_size1} = "Pop-up scherm afmetingen:";
$lang{popup_window_size2} = "(in pixels)";
$lang{custom_template} = "Eigen template:";
$lang{custom_stylesheet} = "Eigen stylesheet:";

$lang{cal_password} = "Kalender wachtwoord:";
$lang{change_password} = "Wijzig wachtwoord?";
$lang{new_password} = "Nieuw wachtwoord";
$lang{repeat_new_password} = "Herhaal nieuw wachtwoord";
$lang{no_users_on_add} = "Je kan andere gebruikers / wachtwoorden toevoegen nadat de kalender is aangemaakt.";

$lang{user_password} = "Wachtwoord gebruiker";
$lang{user_new_password} = "Nieuw wachtwoord gebruiker";
$lang{calendar_password} = "Kalender Wachtwoord";

$lang{password} = "Wachtwoord";
$lang{choose_password} = "Kies wachtwoord";
$lang{repeat_password} = "Herhaal wachtwoord";
$lang{repeat_new_password} = "Herhaal nieuw wachtwoord";
$lang{no_password_needed} = "Je bent ingelogd - geen wachtwoord nodig.";

$lang{edit_user} = "Wijzig gebruiker";
$lang{add_user} = "Voeg gebruiker toe";
$lang{update_user} = "Wijzig gebruiker";
$lang{delete_user} = "Verwijder gebruiker";
$lang{add_user_name} = "Naam";
$lang{permissions} = "Permissions";
$lang{permissions_edit_events} = "Toevoegen/Wijzigen van items alleen";
$lang{permissions_edit_calendar} = "Toevoegen/Wijzigen van items & kalender";
$lang{cancel} = "Annuleren";
$lang{add_user_add} = "Voeg toe!";
$lang{user_not_added} = "Gebruiker niet toegevoegd! (login niet geldig)";
$lang{user_not_deleted} = "Gebruiker niet verwijderd! (login niet geldig)";
$lang{user_added} = "Gebruiker toegevoegd!";
$lang{user_updated} = "Gebruiker gewijzigd!";
$lang{user_deleted} = "Gebruiker \$1 verwijderd!";

$lang{add_calendar} = "Voeg kalender toe";
$lang{update_cal_button} = "Werk kalender bij";
$lang{preview_warning} = "(Bekijk eerst het voorbeeld!)";
$lang{del_cal_button1} = "Verwijder deze kalender";
$lang{del_cal_button2} = "Laatste kans!  Weet je zeker dat je deze hele kalender wilt verwijderen?";
$lang{del_cal_button3} = "Door het verwijderen van deze kalender worden ook alle bijbehorende kalender items verwijderd.<br>Deze stap kan niet ongedaan worden gemaakt!";

$lang{Warning} = "Waarschuwing!";
$lang{Error} = "Fout!";
$lang{update_cal_error1} = "Fout! Het gegeven wachtwoord is niet het juiste wachtwoord voor ";
$lang{update_cal_error2} = "Fout! Je probeert de hoofdkalender te verwijderen.  Dit is niet toegestaan.";
$lang{update_cal_error3} = "Kalender ###title### is succesvol verwijderd!";
$lang{update_cal_error4} = "Fout! Het <b>pop-up scherm afmetingen</b> veld bevat een ongeldige waarde (###size###).";
$lang{update_cal_error5} = "Fout! Het vereiste veld <b>Kalender Naam</b> was leeg!";
$lang{update_cal_error6} = "Waarschuwing! Het <b>Kalender Naam</b> veld bevatte HTML. Dit is verwijderd.";
$lang{update_cal_error6_5} = "Fout! Het <b>Datum formaat</b> veld is niet geldig!";
$lang{update_cal_error7} = "Fout! Dit lijkt een update van een kalender die niet bestaat!";
$lang{update_cal_error8} = "Fout! Verschil tussen nieuw wachtwoord en het herhaalde wachtwoord!";
$lang{update_cal_success} = "Kalender instellingen zijn successvol bijgewerkt!";
$lang{update_cal_failure} = "Kalendar <b>niet</b> bijgewerkt!";
$lang{update_cal_error9} = "Fout! Verschil tussen het wachtwoord en het herhaalde wachtwoord!";
$lang{update_cal_error10} = "Fout! Een leeg wachtwoord is niet toegestaan!";
$lang{update_cal_dup} = "Fout!  Deze toevoegen/wijzig actie lijkt al eens uitgevoerd te zijn! (Mogelijk vanwege een browser refresh?)";

$lang{add_cal_success1} = "Kalender successvol toegevoegd!";
$lang{add_cal_success2} = "Nieuwe kalenders moeten - eenmalig - door de beheerder worden goedgekeurd.";
$lang{add_cal_success3} = "Lijst van kalenders wachtend op goedkeuring.";
$lang{add_cal_success4} = "Kalender succesvol bijgewerkt!";
$lang{add_cal_fail1} = "Kalender <b>niet</b> toegevoegd!";
$lang{add_cal_email_notify1} = "Nieuw kalender verzoek:";
$lang{add_cal_email_notify2} = "Er is een verzoek ingediend voor een nieuwe kalender:";

$lang{notify_subj} = "Automatisch bericht van \$1";    
$lang{event_delete_notify} = "Dit is een automatisch bericht - Het item \$1 is verwijderd van de \$2 kalender.";    
$lang{event_add_notify} = <<p1;
Dit is een automatisch bericht - Het item \$1 is toegevoegd aan de \$2 kalender.

U kunt het hier bekijken:
\$3
p1
  
$lang{event_pending_notify} = <<p1;
Dit is een automatisch bericht - Het item \$1 is ingestuurd voor de \$2 kalender, om goedgekeurd te worden.

U kunt het hier bekijken:
\$3
p1

$lang{event_update_notify} = <<p1;
Dit is een automatisch bericht - Het item \$1 is gewijzigd (op de \$2 kalender).

U kunt het hier bekijken:
\$3
p1

$lang{view_pending_calendars1} = "Bekijk uitstaande kalender verzoeken";
$lang{view_pending_calendars2} = "Momenteel zijn er geen kalenders die goedgekeurd moeten worden!";
$lang{view_pending_calendars3} = "Goedkeuren";
$lang{view_pending_calendars4} = "Verwijderen";
$lang{view_pending_calendars5} = "Goedkeuren/verwijderen gemerkte kalenders";
$lang{view_pending_calendars6} = "Goedkeuren/verwijderen resultaten";
$lang{view_pending_calendars7} = "Fout! Het gegeven wachtwoord is niet het beheerders wachtwoord.";
$lang{view_pending_calendars8} = "Goedgekeurd!";
$lang{view_pending_calendars9} = "Verwijderd!";
$lang{view_pending_calendars10} = "Geen actie ondernomen.";

$lang{logged_in1} = "U bent ingelogd.";
$lang{logged_in2} = "U bent uitgelogd.";
$lang{logged_in3} = "Niet mogelijk op in te loggen.";
$lang{pending_event2} = "wachtende items om goed te keuren.";
$lang{pending_event1} = "wachtend item om goed te keuren.";
$lang{no_pending_events_checked} = "Geen wachtende items aangevinkt!";
$lang{pending_event_deleted} = "Wachtend item \$1 verwijderd.";
$lang{pending_event_approved} = "Wachtend item \$1 goedgekeurd.";
$lang{invalid_password} = "Onjuist wachtwoord!.";

# other calendar stuff
$lang{calendar_add_edit} = "Wijzig / Verwijder deze Kalender";
$lang{calendar_direct_link} = "Verwijs direkt naar deze kalender:";

# stuff relating to exporting events
$lang{export} = "Exporteer";
$lang{these_events_to} = "deze items als:";
$lang{plain_text} = "platte tekst";
$lang{csv_file} = "komma-gescheiden (csv, Outlook formaat)";
$lang{csv_file_palm} = "komma-gescheiden (csv, Palm formaat)";
$lang{export} = "Exporteer";
$lang{this_event_to} = "dit item als:";
$lang{text_option} = "platte tekst";
$lang{icalendar_option} = "iCalendar (MS Outlook)";
$lang{vcalendar_option} = "vCalendar (Palm)";

# other event stuff
$lang{delete_event} = "Verwijder item";
$lang{event_preview_title} = "Item voorbeeld";
$lang{date_preview_title} = "Datum voorbeeld";
$lang{event_preview_computing} = "Berekenen item dagen...";

# add/edit event stuff
$lang{add_edit_events_tab0} = "Informatie over Item";
$lang{add_edit_events_tab1} = "Herhaling";
$lang{add_or_edit1} = "Voeg een item toe";
$lang{add_or_edit2} = "Wijzig item";
$lang{event_calendar} = "Kalender:";
$lang{event_other_calendar} = "Andere kalenders:";
$lang{event_title} = "Item naam:";
$lang{event_details} = "Item details:";
$lang{event_start} = "Start datum:";
$lang{all_day_event} = "Item duurt gehele dag:";
$lang{event_start_time} = "Starttijd:";
$lang{event_end_time} = "Eindtijd:";
$lang{event_length} = "Lengte (in dagen):";
$lang{event_icon} = "Item icoon:";
$lang{event_unit_number} = "Nummer eenheid:"; # Dit is afkomstig van het oorspronkelijke Scouting programma
$lang{event_background_color} = "Achtergrond kleur:";
$lang{event_background_colorcustom} = "eigen";
$lang{recurrence_not_allowed} = "Herhaling kan alleen opgegeven worden wanneer een item wordt toegevoegd.";
$lang{recurring_event_edit1} = "Dit item is onderdeel van een zich herhalende serie.";
$lang{recurring_event_change_all1} = "Pas wijziging toe op alle items in deze serie.";
$lang{recurring_event_change_all2} = "(Werkt niet met datum wijzigingen)";
$lang{recurring_event_update_all1} = "Wijzig alle items in de serie.";
$lang{recurring_event_delete_all1} = "Verwijder alle items in de serie.";
$lang{recurring_event_delete_all2} = "Dit item is van een herhalende serie. Allemaal verwijderen?";
$lang{recurring_event_delete_all3} = "Verwijder alleen dit item.";
$lang{event_delete1} = "Weet u het zeker?";
$lang{event_delete2} = "Ja, verwijder dit item.";


$lang{recurring_event} = "Herhalend item";
$lang{recurrence_type} = "Herhalings soort";
$lang{same_day_of_month} = "Op dezelfde dag in elke maand.";
$lang{same_weekday} = "Of op dezelfde weekdag,";
$lang{every_x_days} = "Dagelijks, elke ###x### dagen";
$lang{every_x_weeks} = "Wekelijks, elke ###x### weken";
$lang{on_every_week} = "van elke week";
$lang{on_first_week} = "in de eerste week";
$lang{on_second_week} = "in de second week";
$lang{on_third_week} = "in de derde week";
$lang{on_fourth_week} = "in de vierde week";
$lang{on_fifth_week} = "in de vijfde week";
$lang{on_last_week} = "in the laatste week";
$lang{of_the_month} = "van de maand";
$lang{every_month} = "Elke maand";  # In de oorspronkelijke engelse versie staat every_momth ?!?
$lang{every_momth} = "Elke maand";  # Zekere voor onzekere, we definieren beiden
$lang{fit_into_year} = "Pas item in jaar";
$lang{certain_months1} = "Alleen in specifieke maanden";
$lang{certain_months2} = "(Je kan meerdere maanden selecteren)";
$lang{recurring_event_ends} = "Herhalen tot:";
$lang{generating_preview}  = "Voorbeeld genereren...";
$lang{preview_event1}  = "Toon voorbeeld van item";
$lang{preview_event2}  = "(Dit laat zien hoe het item eruit zal gaan zien)";
$lang{preview_dates1}  = "Toon voorbeeld van dagen";
$lang{preview_dates2}  = "Dit toont de dag(en) waarop het item zal vallen.<br/>(Aanbevolen bij het toevoegen van zch herhalende items)";
$lang{update_event}  = "Wijzig item";
$lang{delete_event1}  = "Verwijder dit item";
$lang{delete_event2}  = "(Dit kan niet ongedaan worden.)";
$lang{add_event1}  = "Voeg Item toe!";
$lang{add_event2}  = "(Bekijk eerst voorbeeld AUB!)";
$lang{add_event2_update}  = "(Bekijk eerst voorbeeld voor dat u het wijzigd!)";


$lang{update_event_delete_successful}  = "Item succesvol verwijderd!";
$lang{update_event_delete_successful_recurring}  = "Herhalende serie items succesvol verwijderd!";   
$lang{update_event_add_successful}  = "Item succesvol toegevoegd!";
$lang{update_event_add_pending_successful}  = "Event successfully submitted for approval!";
$lang{update_event_update_successful}  = "Item succesvol bijgewerkt!";
$lang{update_event_update_successful_recurring}  = "Herhalende items succesvol bijgewerkt!";
$lang{update_event_add_successful_recurring}  = "Item succesvol toegevoegd op de volgende dagen:";
$lang{update_event_add_successful_add_new}  = "Voeg een nieuw item toe";
$lang{update_event_back_to_calendar}  = "Terug naar kalender";
$lang{update_event_err1}  = "Fout! Het gegeven wachtwoord is niet het juiste wachtwoord voor ";
$lang{update_event_err2}  = "Fout! Het item komt niet overeen met een bestaand item!";
$lang{update_event_err3}  = "Fout! Het vereiste veld <b>Kalender naam</b> is leeg!";
$lang{update_event_err4}  = "Fout! Het vereiste veld <b>Item naam</b> is leeg!";
$lang{update_event_err5}  = "Fout! Het vereiste veld <b>Item icoon</b> is leeg!  Hoe krijg je het voor elkaar?";
$lang{update_event_err6}  = "Fout! Het vereiste veld <b>Kalender wachtwoord</b> is leeg!";
$lang{update_event_err7}  = "Waarschuwing! Het veld <b>Item naam</b> bevatte HTML. Dit is verwijderd.";
$lang{update_event_err8}  = "Fout! De kalender is hier niet bekend.";
$lang{update_event_err9}  = "Fout! Ongeldige datum:";
$lang{update_event_err10}  = "Fout! Herhalende datum fout:";
$lang{update_event_err11}  = "Waarschuwing! De start datum van het item ligt in het verleden.";
$lang{update_event_err12}  = "Fout! Deze Toevoegen/wijzigen actie lijkt al eerder uitgevoerd! (Mogelijk vanwege een browser refresh?)";
$lang{update_event_err13}  = "Fout! Dit lijkt een wijziging van een item dat niet bestaat!";
$lang{update_event_err14}  = "Fout! Ongeldige starttijd";
$lang{update_event_err15}  = "Fout! Ongeldige eindtijd";
$lang{update_event_err16}  = "Het ingegeven wachtwoord is niet juist voor ###calendar###.  Item is geplaatst voor goedkeuring.";

# date verify stuff
$lang{date_verify_err0}  = "De datum (###date###) lijkt een verkeerd formaat te hebben. Het juiste formaat is ###format###!";
$lang{date_verify_err1}  = "De item datum was leeg!";
$lang{date_verify_err2}  = "De item lengte was leeg!";
$lang{date_verify_err3}  = "De item lengte moet een positief getal zijn!";
$lang{date_verify_err4}  = "De maand <b>###month###</b> is niet geldig.";
$lang{date_verify_err5}  = "De dag van de maand <b>###day###</b> is niet geldig.";
$lang{date_verify_err6}  = "Het jaar <b>###year###</b> is niet geldig.";
$lang{date_verify_err7}  = "De elke-X-dagen waarde is ongeldig.";
$lang{date_verify_err8}  = "De elke-X-weken waarde is ongeldig.";

# time verify stuff
$lang{time_verify_err0}  = "De tijd (<b>{0}</b>) heeft een ongeldig formaat! Het juiste formaat is \"hh:mm $lang{am}\" or \"hh:mm $lang{pm}\"";
$lang{time_verify_err1}  = "De uren (<b>{0}</b>) zijn ongeldig! ";
$lang{time_verify_err2}  = "De minuten (<b>{0}</b>) zijn ongeldig! ";

# date preview stuff
$lang{date_preview_for_recurring_end_date}  = "Voor de einddatum van het herhalende item,";
$lang{date_preview_this_event_falls_on}  = "Dit item valt op:";
$lang{date_preview_recurring_event_falls_on}  = "Dit herhalende item valt op:";

# event details stuff
$lang{event_details_export_disable}  = "Exporteer dit item <i>(uitgeschakeld in voorbeeld)</i>";
$lang{event_details_edit_disable}  = "Wijzig dit item <i>(uitgeschakeld in voorbeeld)</i>";
$lang{event_details_date_goes_here}  = "De datum komt hier";
$lang{event_email_reminder_disable}  = "Email herinnering <i>(uitgeschakeld in voorbeeld)</i>"; 
$lang{event_email_reminder_disable2}  = "Email herinnering <i>(uitgeschakeld)</i>"; 

# email reminder stuff
$lang{email_reminder_link} = "Stuur een herinnering voor dit item";
$lang{email_reminder_title} = " - E-mail herinnering";
$lang{email_reminder_text1} = "Dit item staat gepland voor:";
$lang{email_reminder_text2} = " E-mail een herinnering aan:";
$lang{email_reminder_option1} = "Een week voor";
$lang{email_reminder_option2} = "2 dagen voor";
$lang{email_reminder_option3} = "1 dag voor";
$lang{email_reminder_option4} = "1 uur voor";
$lang{email_reminder_option5} = "1/2 uur voor";
$lang{email_reminder_option6} = "15 minuten voor";
$lang{email_reminder_text3} = "als het item plaats vindt.";
$lang{email_reminder_text4} = "Stuur nu een herinnering,<br/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;om zeker te weten dat het werkt.";
$lang{email_reminder_text5} = "Uitvoeren!";
$lang{email_reminder_text6} = "Dit item is herhalende.  Deze herinnering toevoegen aan alle herhalende items?";
$lang{email_reminder_text7} = "Extra tekst:";   
$lang{email_reminder_invalid_address} = "Ongeldig e-mail adres (###address###).  E-mail herinnering is afgebroken!";
$lang{email_reminder_test_success} = "Test herinnering met succes verzonden aan <i>###address###</i>!";
$lang{email_reminder_test_fail} = "Test herinnering niet verzonden:<br/><br/><i>###results###</i>!";
$lang{send_email_reminder1} = "Ongeldig e-mail adres ";
$lang{send_email_reminder2} = "E-mail herinneringen zijn uitgeschakeld.";
$lang{send_email_reminder3} = "E-mail herinnering modus niet ondersteund";
$lang{send_email_reminder_subject} = "Herinnering - ###title###";

$lang{email_reminder_results1} = <<p1;
Een e-mail herinnering zal worden verzonden aan
<br/><i>###address###</i>
<br/>###reminder time### 
p1
$lang{email_reminder_results2} = "het item plaatsvindt.";
$lang{email_reminder_results3} = "elk item plaatsvindt.";

$lang{email_reminder_test_text} = <<p1;

Dit is een test voor de automatische item herinnering:
###title###
op ###date###.

Een andere herinnering zal ###reminder_time### het item worden gestuurd.

Details:
###details###

Het item:
###link###

p1


$lang{email_reminder_text} = <<p1;

Dit is een automatische item herinnering:
###title###
op ###date###.

Details:
###details###

Het item:
###link###

p1




# Online help for add/edit events
$lang{help_box_title} = "Plans Help";

$lang{help_evt_cal_id} = <<p1;
<p>
All events are associated with a calendar.  There are two reasons for this:
</p><p>
1.  The event can then link to information about the calendar.  This is an easy way to get quick basic contact information.
</p><p>
2.  It is part of the security model--each event must be authenticated somehow.  An calendar's password allows the appropriate folks 
to add/update events for that calendar.
</p>
p1

$lang{help_evt_title} = <<p1;
<p>
This is the event's headline--it should be descriptive, yet very short 
(it will likely share a calendar square with other events).
</p><p>
Events are automatically associated with calendars, so you don't need 
this information in the event title.
</p>
p1

$lang{help_evt_details} = <<p1;
<p>
This is where all the details go--this can be as much information as you want.
</p><p>
Email addresses and URLs will automatically be converted to links.  In addition, 
you can also write html in the event details.
</p><p>
If the details field contains <i>only</i> an URL (starting with http://), that URL will 
be the target of the event title link (in other words, the pop-up window) is replaced with a 
direct link to the target URL.
</p><p>
If you write html, make sure you properly quote things.
<br/><br/>This is wrong:
<br/><i>&lt;a href=www.planscalendar.com&gt;link&lt;a&gt;</i>
<br/><br/>This is right:
<br/><i>&lt;a href=&quot;www.planscalendar.com&quot;&gt;link&lt;a&gt;</i>
<br/>
The same thing applies to the &lt;img&gt; src attribute
</p><p>
Here's a template  you can copy & paste.  It has html for nice-looking formatting:
</p><p style="margin-top:2em;">
<span class=highlight><i>
Details Details Details.
<br/>
&lt;ul&gt;<br/>
&lt;li&gt; What<br/>
&lt;li&gt; Where<br/>
&lt;li&gt; Why<br/>
&lt;li&gt; How<br/>
&lt;li&gt; Who to contact<br>
&lt;/ul&gt;<br/>
</i></span>
</p>

</p>
p1

$lang{help_recurring_event} = <<p1;
<p>
A recurring event is slightly more complicated, but not much.  Both single and 
multiple-day events can be recurring. 
</p><p>
When you add a recurring event, Plans makes copies of the 
event for successsive days, weeks, or months, according to the pattern 
you specify.
</p><p>
<strong>Take care when creating a recurring event!</strong>
<br/><br/>
<strong>Use the "Preview Dates" link!</strong>
<br/><br/>
If you make a mistake, you must 
edit or delete each copy of the event individually.</b>
</p><p>
After adding a recurring event, you can modify or delete the copies individually.
You cannot manage them as a group.  Once created, they are not tied together in any way.
</p><p>
Basically, recurring events are for speeding up data entry.
</p>
p1

$lang{help_recurrence_type} = <<p1;
<p>
You can choose how the event will repeat in within each month.
</p>
<ul>
<li><strong>On the same day of each month</strong><p>
If this is selected, the event will occur only once a month, on the same day (or range of days).
Most of the events that follow this kind of pattern are holidays.</p></li>
<li><strong>On the same weekday</strong><p>
Most meetings follow this type of pattern.  Events can be scheduled to occur on every week of the 
month, or on certain weeks.</p></li>
</ul>
<p>
Once Again, use the "Preview Dates" button!
</p><p>
<strong>Note</strong>--Some events occur on more than one week of every month (the first and third week, 
for instance).  This type of pattern cannot be selected, but can be created by adding the event 
twice--once for the first week and once for third week, for the above example.  Of course, then you have two 
event series instead of just one...
</p>
p1

$lang{help_fit_into_year} = <<p1;
<p>
You can choose how the event will repeat within the year(s).
</p>
<ul>
<li><strong>Every month</strong><p>
If this is selected, the event will repeat each month.</p></li>
<li><strong>Only during certain months</strong><p>
Here you can choose which months the event will occur in.  This is useful for 
events that stop for a period (like during the summer).</p></li>
</ul>
p1

$lang{help_evt_cal_password} = <<p1;
<p>
Each calendar has its own password.  This password must be entered 
each time an event is added or changed.  There is a "master" 
password, which can be used to add/edit events for any calendar.
</p>
p1


$lang{help_recurring_event_change_all} = <<p1;
<p>
When you change all events in a series, the current event title, details, icon, background color, etc. 
will be applied to each event in the series.
</p><p>
The dates of the events in the series will not change.  These are computed when the series is first created.  Individual 
events in the series can be deleted or have their dates changed.  But the only things you can 
do to an entire series are change the details or delete the series.
</p>
p1






# Online help for add/edit calendars

$lang{help_cal_title} = <<p1;
<p>
The name of the calendar.  Keep it short and sweet.
</p>
p1

$lang{help_cal_link} = <<p1;
<p>
You can supply an URL (web address) that will be applied to the calendar title, 
in the event details window. (The event pop-up window always 
</p><p>
If the calendar is for an organization 
with a homepage, this provides a 1-click connection between the 
event and the homepage.
</p>
p1


$lang{help_cal_details} = <<p1;
<p>
You can supply additional details--some calendars won't 
use this field at all&#151;leting the <b>Calendar Link</b> field 
point users to the calendar's homepage instead.  But you may want to include 
some details that users might need immediately--a contact email address, for 
instance.
</p><p>
email addresses and URLs will automatically be converted to links.
</p><p>
Here is a handy template  you can copy & paste.  It has html for nice-looking formatting:
</p><p>
<span class="highlight">
General Description
<br/>
&lt;ul&gt;<br/>
&lt;li&gt; Contact information<br/>
&lt;li&gt; Meeting Time<br/>
&lt;li&gt; Meeting Location<br/>
&lt;/ul&gt;<br/>
</span>
</p>
p1




$lang{help_cal_new_password} = <<p1;
<p>
Oh no! Another password to remember!
</p><p>
Oh yes.
</p><p>
The calendar password should be easy to remember and easy to tell to others.  Not 
much need for passwords like "Dxk&2+15^N" or "p\$\$9EM}L". 
We're not talking about national security here--just enough to keep out the rifraff.
</p><p>
When entering a password for the first time or changing it, you are asked to type it twice. 
This guards against typos (if you make a typo when entering a new password, it's tough to 
fix).
</p>

p1
$lang{help_cal_current_password} = <<p1;
<p>
This password allows people to add or change events 
on the calendar.  If you know the master password for 
this installation of Plans, you can use it in place of any 
other calendar password.
</p>
p1

$lang{help_cal_change_password} = <<p1;
<p>
You can change the calendar password if you like.  Enter it twice, just like 
when the calendar was first added.
</p>
p1

$lang{help_cal_background_calendars} = <<p1;
<p>
You can show other calendars' events in the "background" of 
the calendar. 
</p><p>
Hold the <b>Ctrl</b> key while clicking to toggle the 
calendars on/off individually.
</p>
p1

$lang{help_cal_selectable_calendars} = <<p1;
<p>
Each calendar can choose what other users can select from 
the dropdown on the main page.  If no calendars are selected, 
the dropdown won't be displayed.
</p><p>
Sometimes, you might want to let the user select from just a few 
(or none) of the calendars hosted by an installation of plans.
</p><p>
Note that when you add a new calendar, it is <b>not</b> automatically 
added to other calendars' drop-down lists.  This must be done manually.
</p><p>
Hold the <b>Ctrl</b> key while clicking to toggle the 
calendars on/off individually.
</p>
p1


$lang{help_cal_remote_background_calendars} = <<p1;
<p>
You can merge calendars from other installations of Plans.
</p><p>
This is a bit more tricky than merging calendars hosted by the same installation 
of Plans as this server.  Whenever your calendar is displayed, Plans makes a http 
request to the remote server, and fetches its calendar data.
</p><p>
To merge a remote calendar, you'll need to know the address (URL) of that calendar.
Plans will send a request to that calendar site, asking it what calendars are available 
for remote merging (the remote site's calendar owners can disallow this).
</p><p>
If all goes well, you'll get a list of calendars to choose from.  Check the boxes by the 
ones you want to merge, and click "Merge Selected Calendars".
</p><p>
When you update your calendar, the remote calendars will be added.
</p><p>
In summary, it's a <b>three-step process:</b><br/>
(1) Click "Add remote calendars", and find the remote calendars (using the URL)<br/>
(2) Select the ones you want, and click the "Merge" link<br/>
(3) Update your calendar.  Don't forget this step!
</p><p>
Note:  If you have too many remote merged calendars, you may notice slower performance from your calendar.
</p><p>

</p>
p1

$lang{help_cal_background_events_display_style} = <<p1;
<p>
The color of background events can be changed:
</p><p>
<b>Normal--</b>In this style, background events will look just like events for the selected calendar.
</p><p>
<b>Single color--</b>All background events will show up with this color (white or grey are popular choices). 
This can help if you have a great many background events.
</p><p>
<b>Faded--</b>This is just fanciness for fanciness' sake :)  Background events will have their colors faded by 
the percent you choose.  If the colors are light to begin with, they'll appear white.
</p>
p1


$lang{help_cal_events_display_style} = <<p1;
<p>
You can specify a color to apply to all events in this calendar:
</p><p>
This will override any event-specific colors.
</p>
p1



$lang{help_cal_list_background_calendars_together} = <<p1;
<p>
This option affects the list view.  If selected, plans will not draw 
separate boxes each calendar. 
All the background events will be listed with the main calendar events in one big list.
</p>
p1

$lang{help_cal_default_number_of_months} = <<p1;
<p>
When someone first visits the calendar page, how many months should be shown?
</p>
p1

$lang{help_cal_max_months} = <<p1;
<p>
The calendar can display dates from  1902 to 2037.  You may want to limit the range 
of dates a user can display with a single request.
</p>
p1

$lang{help_cal_gmtime_diff} = <<p1;
<p>
How many hours is this calendar away from Greenwich Mean Time?
</p><p>
<a target="_blank" href="http://www.worldtimezone.com/">www.worldtimezone.com</a> is a good reference.
</p><p>
If you have multiple calendars with different timezones on a single instance of Plans, and they 
include each other&apos;s events, the event times will be adjusted accordingly.
</p>
p1


$lang{help_cal_date_format} = <<p1;
<p>
This option controls how dates are entered for adding or editing events. 
</p><p>
It must contain "mm", "dd", and "yy", in any order, separated by "/" characters.
</p>
p1


$lang{help_cal_week_start_day} = <<p1;
<p>
Select the day of the week you'd like the calendar to start with.
</p>
p1

$lang{help_cal_event_change_email} = <<p1;
<p>
Sends a notification when an event is added, updated, or deleted for this calendar.
</p><p>
(leave blank to send no email)
</p><p>
If you want to send to emails for <b>only</b> adds, you can do this:
<blockquote style="white-space:nowrap;">
add:abc\@xyz.com
</blockquote>
</p><p>
If you want to get fancy and send to different emails for adds or updates or deletes, you can do this:
<blockquote style="white-space:nowrap;">
add:abc\@xyz.com update:jim\@bob.com delete:hey\@howdy.com
</blockquote>
</p>
p1

$lang{help_cal_new_calendars_automatically_selectable} = <<p1;
<p>
If this option is checked, future calendars will automatically 
appear on this calendar's calendar select dropdown on the main calendar view.
</p>
p1


$lang{help_cal_allow_remote_calendar_requests} = <<p1;
<p>
If this option is checked, other installations of Plans (running on other websites than yours) can include 
this calendar as a background calendar.
</p><p>
This is done using an http request.  It can add additional bandwidth and processing 
load to your server, but not much.
</p><p>
It's useful if you're (for example) a school, and you would like outside websites (sports leagues, community programs, 
youth groups) to be able to display your events on their calendars.
</p>
p1

$lang{help_cal_remote_calendar_requests_password} = <<p1;
<p>
You may want to share your calendar with some outside websites, but not the whole world.  Here, you can specify 
a password that other calendar admins will need in order to merge your calendar with theirs.
</p><p>
Note that this does <b>not</b> apply to normal calendar viewing.  People can still look at your calendars with 
their web browser.  They just can't make requests to get the raw data. 
</p><p>
This is only useful if a really popular calendar happens to remotely include yours, and your server bogs down as a 
result.  Until this happens, it is reccommended you don't require a password (it just adds hassle.)
</p><p>
Actually, the password isn't really the best solution for the above problem.  The best solution would be to block 
the offending server's IP address.  But if you don't have that type of control over your own server, the password 
may help.
</p>
p1


$lang{help_cal_popup_window_size} = <<p1;
<p>
Set the size of the popup window (used for event details, calendar details, 
previews, and other things).
</p><p>
Units are pixels, default is 400x400.
</p>
p1


$lang{help_cal_custom_stylesheet} = <<p1;
<p>
You can define a custom .css file for each calendar.
</p><p>
This lets you customize the calendar's fonts, colors and backgrounds.
</p><p>
This .css file must be publicly accessuble through the internet 
(in other words, you should be able to access it by pointing your browser at an URL).
</p><p>
A good place to start is with a copy of this calendar's default css file:
</p><p>
<b><a href="###css file###">###css file###</a></b>
</p>
p1

$lang{help_cal_custom_template} = <<p1;
<p>
Similar to a custom css file, you can also define a custom template for each calendar.
</p><p>
The template file gives you greater control over the layout and structure of the calendar page.
</p><p>
A template file is just an html file with some ###special tags### that plans recognizes.
</p><p>
Your custom template file must be publicly accessuble through the internet 
(in other words, you should be able to access it file by pointing your browser at an URL).
</p><p>
A good place to start is with a copy of this calendar's default tempate file:
</p><p>
<b><a href="###template file###">###template file###</a></b>
</p><p>
If you make a typo in the template address, plans will simply use its default template and print a warning at 
the very bottom of the calendar.
</p>
p1

$lang{help_cal_add_new_ical} = <<p1;
<p>
iCalendar support is not fully implemented yet, but you can try it out.  To add a new iCalendar, enter its URL.
</p><p>
To disable the "add iCal calendar" link, set the \$options{ical_import} option to 0 in plans_config.pl.
</p><p>
Dates will be pulled from the iCal and displayed in Plans.  If the dates are incorrect or things look wrong, 
<a href="mailto:daltonlp\@gmail.com">email the author</a>, and supply the URL of your iCal, the version of Plans you're using, 
and a description of what's wrong.  You can also <a target = "_blank" href="http://www.planscalendar.com/forum">post the issue on the forum.</a>
</p>
p1





